Курилка юриста Общение юристов и гостей форума на любые интересные не юридические темы |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
|
|||
|
|||
Исторические термины и определения
Бедуин — араб-кочевник.
Нергал — у народов Двуречья бог смерти. Данувий — древнее название реки Дунай. Матрона — почтенная замужняя женщина. Тирас — древнее название реки Днестр. Сарматы — обитатели степей Северного Причерноморья, вытеснившие скифов. Сарматы часто нападали на земли дакийцев. Коллегии — объединения ремесленников по профессиям. Коллегии Помпеи хорошо известны по сохранившимся надписям. Ланкета — владелец гладиаторской школы, ведавший подготовкой гладиаторов. Перистиль — внутренний двор римского дома с колоннадой. Локоть — египетская мера длины, равнявшаяся 52 см. |
#2
|
|||
|
|||
Угарит — финикийское государство в северной части Сирии. В ходе раскопок Угарита
был обнаружен дворцовый клинописный архив. Итру — мера длины, равная 10,5 км. Аклинак — короткий меч, употребляемый персами» а «также скифами. Сатрап — высокопоставленный персидский чиновник, правитель крупной области Персидского царства. Эфес— один из крупных греческих городов на побережье Эгейского моря. В конце VI и начале V века до н. э. Эфес входит в Персидскую державу. Сузы—одна из четырех столиц Персидской державы, зимняя резиденция персидских царей. Амфора — глиняный сосуд емкостью в несколько литров. Эллины — самоназвание народа, известного римлянам под именем греков. Хитон -греческая одежда наподобие длинной рубахи. Аиаксимандр из Милета — греческий ученый, создавший карту, солнечные часы и астрономические инструменты. Фракийцы — обитатели Фракии, области на севере Балканского полуострова. Согдийцы — обитатели Согдианы, одной из персидских сатрапий, расположенных на территории современного Туркменистана. Саки — персидское название скифских племен. Гелиос — у греков бог Солнца. Ка — около литра. Священный жук скарабей — амулет, без которого египтянин не представлял далекого путешествия. Родан — одна ныне Рона. Кельты — самоназвание народа, называемого римлянами галлами. Кельты жили не только на территории современной Франции, но и занимали Британские острова. Лугудун — ныне Лион. Браки — одежда галлов, отличающая их римлян, штаны, брюки. Римляне отличали Галлию, лежащую за Альпами, от Северной Италии, также населенной галлами, словами, которые можно перевести «бракатия Галлия», т. е. «Галлия, одетая в штаны». Левка — галльская миля, около , км. Друиды — кельтские жрецы. Ко времени действия рассказа их в Галлии не было. |
#3
|
|||
|
|||
Палла — римская женская одежда.
Багауды — кельтское слово, означающее «борцы». Так называли восставших колонов в веке и позднее. Рикс — царь, предводитель. Мезия — придунайская провинция Рима на территории современной Болгарии. Августодун — главный город галльского племени эдуев в провинции Лугудунская Галлия, ныне Отен. Дуумвир — высшее должностное лицо в городе. Эдил — выборное должностное лицо. В его обязанности входило обеспечение города продовольствием, надзор за полицией и тюрьмами. Беллона — римская богиня войны, супруга (по другому мифу, сестра) Марса. Аримин — город в Северной Италии, на побережье Адриатического моря. Лампадарии — столбики, оканчивав шиеся ветвями. На концах ветвей вешали лампы. Либертин — вольноотпущенник. Софиний Тигеллин — начальник преторианской гвардии при Нероне. По свидетельству древних авторов, отличался жестокостью, лицемерием. Локуста — хорошо известная в императорском Риме составительница ядов и отравительница. Имя ее стало нарицательным. Услугами Локусты воспользовалась мать Нерона Агриппина, отравившая своего мужа Клавдия и расчистившая Нерону путь к власти. Фортуна — богиня судьбы и удачи у древних римлян. Изображалась с рогом изобилии и рулевым веслом в руках, иногда слепой. Пифос — широкий глиняный сосуд. Ану — бог неба, покровитель города Урука. Сикера — опьяняющий напиток из ячменя. Шамаш — бог Солнца и правосудия. Талант — самая крупная весовая единица, выполнявшая роль денег, около кг. Зиккурат — обычное для двуречья храмовое сооружение в виде ступенчатой, сужающейся кверху башни. Нимфа — олицетворение природы, особенно водных источников, здесь — покровительница г. Тира. |
#4
|
|||
|
|||
Индра — бог молнии и грома, непобедимый воитель и царь богов.
Эфоры — ежегодно избиравшиеся должностные лица в Спарте, обладавшие высшей властью. Они могли даже казнить царей. Xайре —дословно «радуйся» — греческое приветствие. Тин — имя главною этрусского бога, соответствующего римскому Юпитеру. Вайшьи— каста земледельцев, скотоводов и торговцев. Мегарон — главное помещение царского дворца, вытянутый зал с очагом и алтарями для жертвоприношений богам. Фрикс — герой греческих мифов, судьба которого была связана с мифом об аргонавтах. Спасшись на золотом баране, который доставил его по воздуху в Колхиду, Фрикс посвятил шкуру барана спасшим его богам. За этой шкурой — «золотым руном» — и совершили свой поход аргонавты. Аэд — исполнитель эпических произведений, певец. Гипнос — в греческой мифологии бог сна. Аид— место, где, по поверьям древних греков, находятся после смерти души мертвых. Ахеронт и Лета, согласно поверьям древних греков,— реки подземного царства мертвых — Аида. Считалось, что вода Леты приносила умершим забвение земной жизни. Педилы — башмаки. Обол — мелкая монета, меньше грамма серебра. Драхма — шесть оболов. Фила — первоначально племя, во времени Солона — территориальный округ, по которому проходило голосование. Архонт — высшая государственная должность в Афинах. Чандалы — группа людей, стоящих вне. кастового деления. Кимон, сын Мильтиада — афинский полководец и глава аристократической группировки, был сторонником спартанских политических порядков. Гипподам — архитектор, друг Перикла, известный перепланировкой Пирея и других городов, в результате которой вместо хаотического нагромождения улиц появились города с ровными, пересекающимися под прямым углом улицами. Пеплос — парадное греческое одеяние. |
#5
|
|||
|
|||
Гелиасты — члены суда присяжных (гелиеи). Гелиея состояла из тысяч человек,
разделенных на комиссий. Сикофант — доносчик. Полемарх—высшая военная должность в греческих государствах. Демагог — народный вождь. В устах противников демократии это слово приобрело презрительный смысл — болтун, обманщик — и сохранило его до наших дней. Киферон — горный массив, отделяющий Беотию от Аттики. Олигархи — богачи, противники демократии в греческих государствах. Фрия — город в Аттике. Кадмея—акрополь Фив, получивший свое название от легендарного основателя Фив — Кадма, сына финикийского царя Агенора. Артемида — богиня охоты у древних греков. Посидао — главное божество микенских греков, впоследствии (под именем Посейдон) сохранивший только власть над морями. Агора — центральная площадь в греческих городах, служившая местом собраний и рынком. Афинянин проводил на агоре большую часть свободного времени. Гоплит — тяжеловооруженный воин, в вооружение которого входили копье, длинный шит, шлем, броня, поножи. Геллеспонтец — название ветра, дующего с Геллеспонта. Наварх — командир корабля. Нереида — нимфа моря. Согласно греческим легендам Нереиды живут на дне моря во дворце своего отца — морского бога Нерея. Нереиды благожелательны к людям и помогают морякам в опасности. |
#6
|
|||
|
|||
Ликторы — воины, охранявшие консула и других должностных лиц и выполнявшие их приказания. У консула как носителя высшей власти было наибольшее число ликторов — двенадцать.
Гасдрубал — младший брат Ганнибала, погибший в Италии. Бриарей — в греческой мифологии сторукий великан, сражавшийся в битве богов и титанов на стороне богов. Вилик — управляющий виллы, римского поместья. Вестибул — передняя в римском доме, отсюда современное — вестибюль». Катедра — стул со спинкой в виде полукруга с мягкой подушкой на сиденье. Эргастул — подземная тюрьма для рабов. Лилибей — принадлежавший Риму порт на южном побережье Сицилии. Утика — город на побережье Ливии, населенный теми же финикийцами, что и Карфаген. Суффет — высшее выборное лицо в Карфагене. Клио — муза истории. Катулл — великий римский лирический поэт. В своих сатирических стихах заклеймил Г. Юлия Цезаря. Седьмой месяц нашего календаря — июль — продолжает носить имя Юлия Цезаря. Диадема — знак царской власти, которой добивался Цезарь. Квирит — почетное обращение к римскому гражданину. Клепсидра — водяные часы в виде двух сообщающихся сосудов. Промежуток времени отмерялся заполнением сосуда водой после поворота клепсидры. Асе— мелкая римская монета. |
|
vBulletin® v3.8.6, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
|